#101919: "Missing translations Mutant Crops"
Hvad handler denne rapport om?
Hvad skete der? Vær venlig og vælg nedenunder
Hvad skete der? Vær venlig og vælg nedenunder
Vær sød at undersøge, om der allerede er sendt en besked om emnet
Hvis ja, venligst STEM for denne rapport. Rapporter med flest stemmer er dem der får PRIORITET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detaljeret beskrivelse
-
• Venligst kopier/indsæt fejlmeddelelsen du ser på din skærm, hvis der er en.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• Venligst forklar hvad du ønsker at gøre, hvad du gjorde og hvad der skete
Yes
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
-
• Venligst kopier/indsæt tekst vist på engelsk i stedet for dit sprog. Hvis du har et skærmbillede af denne fejl (god øvelse), kan du bruge Imgur.com til at uploade den og kopiere/indsætte linket her.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• er der adgang til denne tekst i oversættelsessystem? Hvis ja, er det blevet oversat inden for 24 timer?
Yes
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
-
• Forklar venligst dit forslag præcist og sammenfattende, så det er så let som muligt at forstå, hvad du mener.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
-
• Hvad blev der vist på skærmen, da du blev blokeret (Blank skærm? Noget af spilbrugerfladen? Fejlmeddelelse?)
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
-
• Hvilken del af reglerne blev ikke respekteret ved BGA-tilpasningen
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• Er regel-brudddet synligt i e
Yes
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
-
• Hvad var den spilhandling du ønskede at udføre?
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• Hvad forsøgte du at gøre for at udløse denne spilhandling?
Yes
-
• Hvad skete der, da du forsøgre at gøre dette (fejlmeddelelse, meddelelsesstatusbjælke, ...)?
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
-
• I hvilket stadie af spillet opstod problemet (hvad var den daværende spilinstruktion)?
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• Hvad skete der, da du forsøgte at udføre denne spilhandling (fejlmeddelelse, meddelelsesstatusbjælke, ...)?
Yes
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
-
• Venligst beskriv display problemet. Hvis du har et skærmbillede af denne fejl (god øvelse), kan du bruge Imgur.com til at uploade den og kopiere/indsætte linket her.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
-
• Venligst kopier/indsæt tekst vist på engelsk i stedet for dit sprog. Hvis du har et skærmbillede af denne fejl (god øvelse), kan du bruge Imgur.com til at uploade den og kopiere/indsætte linket her.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• er der adgang til denne tekst i oversættelsessystem? Hvis ja, er det blevet oversat inden for 24 timer?
Yes
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
-
• Forklar venligst dit forslag præcist og sammenfattende, så det er så let som muligt at forstå, hvad du mener.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v118
Rapporthistorik
Friends' activity in the game log
Navigate between players' boards
As for the player colour titles and stage numbers, we are looking into making those translatable, although they are part of the image assets in a custom font so it might be a challenge.
I can't find the "Friends' activity in the game log" and "Navigate between players' boards" texts among the game options, but they sound like part of the BGA system so I'm not sure I can do anything about it.
Thanks again for your help.
"STAGE 2", "STAGE 3" are now translatable strings.
Tilføj noget til denne rapport
- Et andet bord-ID / træk ID
- Løste F5 problemet?
- Skete problemet flere gange? Hver gang? Tilfældigt?
- Hvis du har et skærmbillede af denne fejl (god øvelse), kan du bruge Imgur.com til at uploade den og kopiere/indsætte linket her.
