#156552: "Translation of the extension settings section of the game recruitment screen"
Hvad handler denne rapport om?
Hvad skete der? Vær venlig og vælg nedenunder
Detaljeret beskrivelse
• Venligst kopier/indsæt tekst vist på engelsk i stedet for dit sprog. Hvis du har et skærmbillede af denne fejl (god øvelse), kan du bruge Imgur.com til at uploade den og kopiere/indsætte linket her.
imgur.com/a/WjQuLaQ• er der adgang til denne tekst i oversættelsessystem? Hvis ja, er det blevet oversat inden for 24 timer?
yes
It seems that the parts translated before a certain date have been applied, but the parts translated after that date have not been applied.• Hvilken browser bruger du?
Google Chrome v132
Rapporthistorik
"gameoptions_2228_Quest Hunters": "クエストの探求者",
"gameoptions_2228_Quest Hunters enabled": "クエストの探求者:有効",
"gameoptions_2228_High-risk, high-reward quests": "ハイリスク・ハイリターンのクエスト",
etc.
But for whatever reason, the game page is loading a mix of English and localized text:
{
"id": 114,
"values": [
{
"id": 0,
"name": "無効"
},
{
"id": 1,
"name": "有効",
"tmdisplay": "クエストハンター有効",
"description": "High-risk, high-reward quests",
"nobeginner": true
}
],
"name": "クエストハンター",
"level": "base",
"type": "bool",
"boolTrueId": 1,
"default": 0
}
As I maintain Pirates of Maracaibo but not the BGA site, there's nothing I can do about this. I suggest opening a bug against the site and including these findings.
Other similar reports regarding game options and tiebreaker translations can be closed likewise.
Tilføj noget til denne rapport
- Et andet bord-ID / træk ID
- Løste F5 problemet?
- Skete problemet flere gange? Hver gang? Tilfældigt?
- Hvis du har et skærmbillede af denne fejl (god øvelse), kan du bruge Imgur.com til at uploade den og kopiere/indsætte linket her.